Как переехать жить в Японию из России в 2019 году

Переезд

Причинами для отказа правительства в иммиграции в Японию могут стать любые правонарушения, судимость, а также несоответствие соискателя статусу, указанному в визе. Человек без высшего образования не имеет возможности найти работу на производстве, а нелегальная деятельность строго запрещена и карается законом: штрафом и выдворением за пределы страны сроком на 10 лет.

Депортация из Японии производится в случае обнаружения организации нелегального бизнеса, нарушения времени нахождения в стране, совершения уголовного преступления.

Моя первая поездка в Японию была туристической. Тогда я жила в Хабаровске и подруга пригласила меня к себе в гости в Токио, она же помогла оформить документы. Сейчас японскую визу получить гораздо проще, она бесплатная, а главное — не нужно искать гаранта на территории Японии. Если едете уже во второй раз, можно просить многократную визу сразу на 3 года. О том, как собрать все нужные документы и съездить в Японию в качестве туриста, в Т—Ж уже подробно писали.

Чтобы снова оказаться в Токио, мне потребовался целый год. Когда я вернулась в Хабаровск, мой будущий супруг прислал мне приглашение для новой визы. В этом документе я была указана как его невеста. С этими бумагами я пошла в японское консульство, но мне без объяснений поставили отказ в визе с запретом на повторные обращения в течение полугода.

В итоге получилось как в поговорке: без меня меня женили. Зато я смогла спокойно въехать в Японию уже в статусе супруги японца.

Многие районы Токио целиком состоят из невысоких домов и узких улочек. Даже коренные токийцы легко теряются в этом бесконечном лабиринте
Многие районы Токио целиком состоят из невысоких домов и узких улочек. Даже коренные токийцы легко теряются в этом бесконечном лабиринте

Итак, я прибыла в Киото

Киото – красивый, древний город с множеством храмов и традиционных ремесел. Мне кажется, он идеален для людей искусства и поклонников истории.

Основное занятие иностранного населения здесь – чайная церемония, изучение боевых искусств (обычно кендо, айкидо и карате), а еще каллиграфия и икебана. Очень многие из тех иностранцев, которых я встречала, если они — не студенты, то или художники, или занимаются каким-то другим видом искусства. Так, одна моя знакомая – дизайнер одежды, которую шьет сама из старых кимоно, а вторая занимается лепкой из глины.

До приезда в Киото я имела мало отношения к искусству, кроме обычного любопытства. Теперь занимаюсь чайной церемонией и айкидо. А с сентября планирую начать занятия по икебана.

Вид на жительство

Виза жены японца сразу дала мне определенную свободу: в этом статусе я могла работать где захочу. С обычной, туристической визой в Японии работать нельзя. А рабочую визу открывают только на определенный вид деятельности, например журналистику или туризм.

Эйджукен дается пожизненно, его не нужно продлевать. С ним иностранец получает практически равные с японцами права: может заниматься любой оплачиваемой деятельностью, брать кредиты, просить материальную помощь на открытие своего бизнеса, приглашать гостей из-за границы. Можно даже развестись со своим японским супругом и вступить в брак с другим иностранцем, не теряя права легально находиться в Японии.

Но если решите уехать из страны больше, чем на год, придется получать специальное разрешение на возвращение. В нем будет указана дата, до которой надо обязательно снова приехать в Японию, иначе эйджукен сгорит.

Еще можно пройти натурализацию — то есть принять японское гражданство. От паспорта другой страны в этом случае придется отказаться. Чтобы начать процесс натурализации, нужно непрерывно прожить в Японии 5 лет, а для тех, кто в браке с японцами, — 3 года.

Японское гражданство я получать пока не планирую, потому что часто езжу в Москву. Без гражданства РФ мне пришлось бы каждый раз делать российскую визу, а это то еще испытание.

Моя карточка резидента с указанием типа визы и адреса проживания — тут тоже у всех должна быть прописка. Карточка используется как удостоверение личности: в Японии, как и в США, паспорта нужны только для поездок за границу
Моя карточка резидента с указанием типа визы и адреса проживания — тут тоже у всех должна быть прописка. Карточка используется как удостоверение личности: в Японии, как и в США, паспорта нужны только для поездок за границу

Расскажу о погоде

Киото, как, впрочем, и вся центральная часть Японии, славится четкой сменой всех четырех времен года. К моменту написания этой статьи мне посчастливилось наблюдать смену всех четырех.

Начну с лета. В Киото летом жарко – часто больше 30 градусов и влажно. Сезон дождей в июне-начале июля сменяется сезоном тайфунов, который продолжается почти до середины сентября. Так что 100% влажность воздуха обеспечена.

Лето в Киото. После тайфуна

Лето в Киото. После тайфуна

По ощущениям это похоже на проживание в большой паровой бане. Постоянно обливаешься потом с ног до головы, чувствуешь себя каким-то липким и грязным.

Последствия стихии

Последствия стихии

Зато осенью в Киото невероятно красиво. Постепенно краснеющие листочки клена разукрашивают окружающие нас горы. Повсюду можно наблюдать местное население с фотоаппаратами наперевес, соревнующееся за лучший кадр с толпой туристов, специально приехавших заснять красоты японской осени.

Осень в горах Киото

Осень в горах Киото

Зимой в Киото очень холодно. Я даже не ожидала, что может быть такой мороз. Дело, правда, не столько в температуре, сколько в той же самой влажности. Из-за нее -5 тянет на все -15, а холод пробирает до костей.

Выпал снег. Станция метро рядом с моим домом

Выпал снег. Станция метро рядом с моим домом

Кроме того, в домах такая же холодина. Кондиционер помогает, но до определенной степени. Моя квартира расположена на первом этаже, поэтому всю зиму я буквально примерзала к полу. Еще никогда я так не скучала по родному и любимому центральному отоплению.

Но после зимних холодов всегда приходит весна. Повсюду зацветает сакура

С началом цветения на местных жителей находит очередной приступ безумия. Вооружившись фотоаппаратами, они штурмуют все известные места цветения главного символа Японии. А те, кто устал, организовывают пикник под ближайшим деревом.

Зацвела сакура. Именно сюда я каждый день хожу на пробежку

Зацвела сакура. Именно сюда я каждый день хожу на пробежку

Японцы вообще интересная нация. И они несколько различаются в зависимости от региона проживания

Жители Киото очень приветливые, к иностранцам относятся хорошо и с уважением. Правда, на этом все и заканчивается. Пробиться через стену недоверия и того, что ты – не японец, очень-очень сложно. Не скажу, что вообще невозможно, но в большинстве случаев иностранец в Японии – это вечный иностранец. И не важно, что иностранец свободно говорит по-японски, знает о стране больше самого японца и занимается всеми известными традиционными искусствами. Ты все равно остаешься чужим.

В какой-то момент это начинает напрягать. Порой откровенно бесит. Но, с другой стороны, есть у этого явления и большой плюс. Ведь иностранец – это своего рода дикарь, а значит, не знает местных традиций. Этим предрассудком можно с успехом пользоваться в своих целях, так как с «дикаря» спрос не велик.

Есть у японцев и еще одна особенность, которая со временем начинает откровенно бесить. Это их знаменитая любовь к правилам и четкое их соблюдение. Иногда ситуация доходит до абсурда, порой до откровенного маразма.

Первый раз я столкнулась с этим, когда снимала квартиру. Подробности этой истории описывать не буду. Она достойна отдельной статьи. Приведу пару примеров.

Прихожу снимать квартиру. Я никогда не думала, что агенту, перед которым сидит отчаявшийся клиент, готовый за любые деньги снять квартиру в кратчайшие сроки, нужно почти 8 часов, чтобы только согласовать все вопросы с несчастным клиентом и своим непосредственным начальством. При этом клиент большую часть этого времени сидит в офисе. Что можно согласовывать столько времени? И зачем уточнять каждую маленькую подробность?

Агент, с которым я работала, за время нашей первой встречи позвонила в центральный офис не меньше пятидесяти раз, а потом мы еще полдня ждали факс, с какой-то дополнительной информацией, поскольку без этой бумаги переговоры зашли бы в тупик.

Второй сюрприз был, когда нам предложили оплатить стоимость жилья за год наличными в банке. А все потому, что по каким-то непонятным причинам правила компании подразумевают перевод денег со счета японского банка или оплату наличными. И это при том, что агентство работает со студентами-иностранцами, только-только приехавшими в Японию и, разумеется, со счетами в банках своих стран.

Как переехать жить в Японию из России в 2019 году

Короче, чтобы заехать в квартиру с понедельника, пришлось бежать с парой миллионов йен в сумке в банк. Для представителя Российской Федерации, где сводки о нападении на людей с миллионами в сумке появляются едва ли не каждый день, подобный опыт был несколько шокирующим. Благо, в Японии на тебя никто не нападает, и общий уровень преступности крайне низкий.

Ну и, конечно, верх идиотизма в соблюдении правил был достигнут, когда одна из наших профессоров объявила, что в компанию, которая расположена в 10 минутах ходьбы от института, мы поедем на такси. Причина? – Так положено. Даже комментировать не буду…

И так далее и так далее…

Конечно, у всего есть обратная сторона. И большим положительным результатом такой любви к порядку является уже упомянутая низкая преступность.

Ни в одной другой стране мира нельзя занимать место в кафе, бросив кошелек или айфон на стол. Попробуйте проделать такое в Москве…

Есть в Японии и еще один раздражитель – господа велосипедисты. Если в Токио ситуация еще терпима, то в Киото дело плохо.

Велосипед в Киото есть у каждого жителя (кроме меня). Ездят они как ненормальные и не по проезжей части, а по тротуару. Это при том, что на некоторых тротуарах с трудом могут разойтись два пешехода.

Велосипедные дорожки в Киото не существуют. Недавно я выяснила почему. Оказалось, что в отличие от Европы, в Японии велосипед – это не транспортное средство, а «способ ускорения пешехода». Проще говоря, велосипедист – это «быстрый» пешеход. И, естественно, место ему на тротуаре вместе с «медленными» пешеходами, то есть обычными людьми.

Как переехать жить в Японию из России в 2019 году

Хотя я слышала, что с этим пытаются бороться, но пока результатов не видно.

Подобный подход периодически заканчивается авариями. Повреждения обычно не серьезные, но противно.

Заснеженные велосипеды. Правда, их хозяев даже снег не останавливает

Заснеженные велосипеды. Правда, их хозяев даже снег не останавливает

А еще у всех велосипедистов есть дурацкая привычка звонить в звонок, когда им непременно нужно протолкнуться среди пешеходов. Объехать по абсолютно свободной проезжей части то ли ума не хватает, то ли правила не позволяют. Откровенно говоря, порой подмывает или толкнуть такого наглеца, или еще какую пакость подстроить.

Качество продуктов в Японии очень высокое. Население помешано на качестве настолько, что производители боятся потребителей, как огня. Не дай Бог, какая-нибудь бабушка, зайдя в супермаркет и купив пачку печенья, обнаружит в упаковке что-нибудь не то.

Ходят слухи, что торговым представителям таких производителей потом приходится лично посещать этих бабушек и приносить извинения от лица компании. Но доверие уже подорвано, а доверие в Японии значит в десять раз больше, чем деньги и другие материальные и нематериальные ценности.

С точки зрения иностранца-европейца, с азиатами немного другая история, в Японии нам катастрофически не хватает таких продуктов, как сыр, сметана, нормальный кусок мяса и фруктов. Не то чтобы всего этого не было, как раз наоборот. Но вот цены… Платить за одно яблоко 600-800 йен (200-250 рублей) – это как-то странно. Кусочек сыра в 150 грамм стоит еще больше.

Исходя из того, что студенты живут на стипендию и зарплату от подработки, позволить себе подобное удовольствие можно не часто.

Предлагаем ознакомиться  Обязательства наследников отказ от наследства

Мне немного проще, поскольку я не люблю фрукты в целом, а яблоки ем только в пирогах. А вот остальным ребятам тяжело.

Как эмигрировать в Японию из РФ?

Да, признаться, знаменитые суши и окономияки, а также темпура и тофу – все это весело и вкусно. Однако через полгода начинает хотеться банальных советских котлет, домашних дрожжевых блинов и печенья. Да-да, именно печенья и, заодно, шоколада. Нормального шоколада, а не японского подобия шоколада.

Рынок недалеко от моего дома. Здесь продается все: от продуктов до хозтоваров. Украшен к празднику Танабата

Рынок недалеко от моего дома. Здесь продается все: от продуктов до хозтоваров. Украшен к празднику Танабата

Помню день, когда мне пришла посылка из дома, полная российских конфет и тульских пряников. Этот день стал одним из счастливейших. Давно конфета мишка не казалась мне такой вкусной!

Теперь у нас с семьей установился взаимный обмен: я им сладости из Японии, они мне – российских конфет.

Японские сладости, которые нам подарили после проведения показательной чайной церемонии

Японские сладости, которые нам подарили после проведения показательной чайной церемонии

На тему еды и готовки в Японии можно писать отдельную статью. Конечно, ко всему можно приспособиться, и все же порой скучаешь по привычной с детства еде.

Однажды по просьбе друзей я готовила салат оливье и блины. Всем очень понравилось, и действительно получилось вкусно, но только я-то отлично понимала, что это не тот салат и не те блины, которые мы едим дома. Тут и у горошка другой вкус, и картошка какая-то не такая, и блины без дрожжей какие-то слишком плотные.

Все-таки для приготовления русской еды нужны российские продукты.

О жизни иностранца в Японии можно писать тоже очень долго и очень много. Наверное, этим и объясняется количество выходящих на эту тему статей.

Как переехать жить в Японию из России в 2019 году

В заключение моего небольшого повествования скажу, что, несмотря на все недоразумения, я по-прежнему очень люблю эту страну. К тому же я уже привыкла ко многим вещам и воспринимаю их философски.

С другой стороны, где еще можно абсолютно спокойно расхаживать по городу в три часа ночи в полном одиночестве и не бояться, что на тебя нападет какой-нибудь маньяк. Или не застегивать сумку, зная, что кошелек из нее может исчезнуть лишь по твоей собственной безалаберности.

Да, я люблю эту страну, она всегда будет занимать особое место в моем сердце и в моей жизни. И Киото за этот год стал по-настоящему родным. Чайная церемония меня завораживает, а в айкидо я нашла что-то, что не выразишь словами!

И все же, с японской корпоративной культурой может совладать далеко не каждый иностранец. Мы слишком горды и свободолюбивы для этого.

Тем не менее, нет у меня уверенности и в том, что я вернусь обратно в Москву. Я прилетаю туда на каникулы, и уже чувствуется, что город постепенно становится чужим. Хотя, мне кажется, я стала любить его намного больше, чем когда жила там. Забавно, правда?..

Язык

В Токио можно худо-бедно прожить и только с английским. Здесь очень много иностранных туристов, поэтому указатели дублированы на английском, в ресторанах и кафе есть английское меню, а в банках, больницах и госучреждениях хоть кто-нибудь, но сможет пообщаться с вами на этом языке.

Проблема в том, что для японцев английский — фонетически очень сложный язык. Например, у них в языке нет звука «л» и его автоматически заменяют на «р». От этого многие японцы, особенно старшего поколения, коверкают английский так, что приходится буквально разгадывать их слова как шифр. Например, «сарада» — это salad (салат), «сява» — shower (душ), а «эа» — air (воздух).

Все объявления дублируются на английском языке
Все объявления дублируются на английском языке

Не менее интересным является знакомство с японской медициной

Мне пришлось с ней познакомиться после того, как я грохнулась в обморок, ударившись головой о деревянный пол традиционного чайного домика. В больницу я пошла где-то через неделю после инцидента, когда болящая шея и невозможность повернуть голову стали откровенно пугать.

Первым вопросом, который мне задали в приемной, после того, как я коротко описала ситуацию, был «Так что Вы хотите узнать? Почему был обморок или что с шеей?». Я выбрала второй вариант.

Следующие полчаса я провела в регистратуре, оформляя карточку пациента. Помогал мне в этом непростом деле пожилой японец, который хоть и плохо, но все же говорил на английском. Так что мои знания японского и его английского удачно компенсировали друг друга ко всеобщему удовольствию. Кстати, правильнее будет сказать, что он мне не помогал, а делал все за меня. За время регистрации мне пришлось напрячься лишь для того, чтобы достать свое страховое свидетельство, а потом поставить подпись в карточке.

На обследование меня отправили в ортопедическое отделение. Отмечу идеальную чистоту больницы, наличие указателей и приветливость персонала.

Врач, осмотрев меня и выяснив, что произошло, отправил меня на рентген. Отделение располагалось на другом конце больницы, но я очень быстро его нашла.

Там меня встретила медсестра, забрала карточку и проводила в раздевалку. В раздевалке есть шкафчики, где пациенты оставляют личные вещи, включая украшения, там же выдают специальные футболки для похода на рентген.

Сделав все положенные снимки, я пошла обратно к ортопеду. Никаких снимков на руки мне не дали, но когда я вошла в кабинет врача, он уже рассматривал мои кости на мониторе. Вот вам и технологии. К счастью, все мои страхи оказались напрасными. Диагноз растяжение, рекомендации – гимнастика шеи. На этом до свидания. Весь поход, включая рентген, стоил около 6000 йен (примерно 2000 руб.).

Одна из ортопедических клиник в Киото

Одна из ортопедических клиник в Киото

Раз уж заговорили о медицине, упомяну еще один момент – проблему с волосами. И это касается не только меня. Моя знакомая, которая живет тут уже больше двух лет, в какой-то момент решила, что больна чем-то ужасным, поскольку волосы лезли клоками. В моем случае проблема, к счастью, не дошла до такой крайности, но поволноваться и побегать на каникулах по врачам в Москве пришлось.

Дело в том, что волосы становятся сухими и ломкими. Будучи обладательницей косы до пояса, я была в отчаянии. Никогда у меня такой проблемы не было.

А недавно познакомилась с девочкой из Бразилии. Она в Киото всего два месяца и тоже жаловалась, что волосы стали сухими.

В чем причина, сказать не могу. Скорее всего, смена диеты и отсутствие привычного сыра, сметаны, да и мясо здесь почти прозрачное. Может быть, качество воды.

Работа и зарплата

Работа для японцев — это смысл жизни. Если ты не умер, то должен быть на работе. Твои коллеги — это твоя семья. Какими бы они ни были, тебе от них никуда не деться.

Ровно в шесть из офиса никто не уходит: все ждут, когда работу закончит начальник. Но и потом просто поехать домой не получится: часто начальник зовет всех в караоке, чтобы «выпустить пар». Отказаться нельзя. Если ты так сделаешь, то отстранишься от коллектива, значит — поставишь себя выше других, значит — ты что-то задумал, значит — тебе нельзя доверять.

Женщинам работать в таких условиях особенно тяжело, потому что на них полностью лежит вся забота о детях и уюте в доме. Горничные, няни и другие помощницы по хозяйству в Японии не приняты: считается, что жена должна делать все сама — это ее долг перед мужем. Поэтому японки либо работают только до замужества, либо жертвуют семьей ради карьеры.

Офисные здания в токийском районе Гинза
Офисные здания в токийском районе Гинза

Большинство японок выбирают семью, поэтому в среднем получают на треть меньше мужчин. Работодатель не спешит продвигать их по службе, зная, что после рождения детей, они, скорее всего, на работу уже не вернутся. От этого многие женщины здесь работают без постоянного трудоустройства. Таких называют «арубайто» — от немецкого arbeiter (работник, чернорабочий).

Но параллельно с этим в Японии до сих пор существует система пожизненного найма, дошедшая до нас из эпохи самураев, которые с детства могли служить лишь одному господину. Сегодня таких людей называют «сарари-ман» — от английского salary (жалование, оклад) и man (человек).

Сарари-маны — это служащие многочисленных японских корпораций с бессрочными контрактами, высокими зарплатами, ежемесячными премиями, отпускными и другими бонусами от компании. Взамен от них требуют три вещи: не отлынивать, не усердствовать и делать что говорят. И тогда, как бы бездарно человек ни работал, его никогда не уволят. Но и какими бы яркими способностями он ни обладал — ему почти не светит быстрое продвижение и рост зарплаты.

С одной стороны, это позволяет планировать на очень далекую перспективу. Можно точно рассчитать, сколько денег ты получишь за все следующие 10 лет. Так гораздо легче принимать взвешенные финансовые решения, например откладывать на обучение детей или покупку дома.

С другой стороны, люди вынуждены работать на одном месте всю жизнь. И чем дольше ты просидел в одной компании, тем меньше вероятность найти сопоставимую по статусу и зарплате должность где-то еще. На новом месте твой социальный капитал обнулится, а второго шанса уже никто не даст. Поэтому в Японии с начальником никто не спорит, заявление об уходе в лицо ему не бросает и выполняет любые, порой даже самые бредовые указания.

Телебашня «Токио-скай-три» и штаб-квартира пивоваренной компании «Асахи» в виде бокала пива
Телебашня «Токио-скай-три» и штаб-квартира пивоваренной компании «Асахи» в виде бокала пива

Налоги

Есть потребительский налог — аналог российского НДС. Долгое время он был 5%, но в 2014 году его повысили до 8%. Ходят слухи, что в октябре 2019 его увеличат до 10%. Обычно на ценниках в магазинах крупно указана стоимость без этого налога, а полная сумма подписана где-то с краю мелким шрифтом. Сначала я этого не знала и меня удивляло, что цена на кассе оказывалась больше, чем я ожидала.

Японцы — нация очень законопослушная, поэтому проблем со сбором налогов у государства не возникает. Но тем, кто не платит, могут закрыть доступ к некоторым государственным или муниципальным услугам. Например, откажут в регистрации брака с иностранцем, не выдадут кредит или не сдадут в аренду квартиру в хорошем районе. Могут даже не принять в фитнес-клуб — скажут, что ненадежный человек.

Иммиграционная политика страны

Япония — государство, расположенное на побережье Восточной Азии, с населением около 127 млн человек. Государство разделено на 9 районов и 47 префектур. Каждая префектура имеет своего губернатора. Большая часть населения проживает в крупных городах, раскиданных по береговой линии.

Желающим иммигрировать сюда из своей родной страны необходимо знать несколько фактов о Стране восходящего солнца:
  1. Поскольку государство расположено на стыке тектонических плит, землетрясения – довольно частое явление в этих краях. Нередко бывают цунами. Стоит также отметить, что в Японии довольно тёплый климат. В летнее время в стране температура поднимается до 30 °C и выше. В июне — июле начинается сезон дождей. Отличие Японии от других стран — высокая влажность воздуха. Зимой температура редко опускается ниже 5 °C;
  2. По уровню развития экономики Япония занимает 4-е место в мировом рейтинге. Стоимость аренды жилья в крупном городе составит 650–800 дол. в месяц. Цены на продукты питания выше, чем в России и странах СНГ;
  3. Отличительной чертой японцев является образцово-показательный сервис в кафе, магазинах и банках. Нормой для жителей Японии являются чистые улицы. Незаконный выброс мусора карается большим штрафом (до 10 млн йен);
  4. Иностранных граждан, впервые посетивших Японию, может удивить экзотическая кухня. Основой для большинства блюд является рис или пшеничная лапша. В качестве специй используют различные коренья или высушенные травы. Непременным атрибутом любой японской трапезы являются палочки для еды.
Предлагаем ознакомиться  Бытовая аналитика: жизнь в Индии vs. жизнь в России

migrantvisa.ru

Как и в подавляющем большинстве других стран, чтобы уехать в Японию, гражданин России должен иметь для этого законные основания. Чаще всего в этом смысле используются родственные связи (воссоединение семей, переезд на родину мужа или жены). Иммиграции могут также способствовать инвестиции в японский бизнес или покупка в этой стране дорогостоящей недвижимости.

Деньги

Видимо, по этой же причине Япония — страна наличных. Здесь это основной способ оплаты, особенно когда речь идет о небольших суммах, например в музее, маленьком кафе или магазинчике. Практически везде у вас куда охотнее примут купюру в 10 000 ¥, чем проведут оплату по банковской карте.

Деньги у японцев принято копить, поэтому обычная семья откладывает до 15% ежемесячных доходов. В первую очередь это деньги на достойную старость и учебу детей. Образование в Японии стоит очень дорого. Но чем престижнее вуз ты окончил, тем выше твоя стартовая точка в системе пожизненного найма, а значит, и зарплата, и все дальнейшее благополучие.

Другая часть сбережений идет на свадьбу и похороны — два важнейших события в жизни каждого японца. Экономить на них недопустимо, поэтому все приготовления делаются сильно заранее. Например, довольно скромные, но достойные похороны обойдутся в 1 100 000 ¥ (700 000 Р). Если клиент оформит заказ еще при жизни, ему сделают хорошую скидку — 20%.

Эмиграция в Японию

Для того чтобы переезд в Японию прошёл успешно, нужно оформить разрешение на въезд в страну.

  • Заявление на английском языке;
  • Фотографии 2 шт.;
  • Загранпаспорт;
  • Пакет финансовых документов, подтверждающих платёжеспособность иностранного гражданина;
  • Сертификат Certificate of Eligibility (выдаёт иммиграционная служба) .
Сертификат Certificate of Eligibility
Certificate of Eligibility

После подачи необходимых документов консул рассматривает заявление в течение 1–2 недель.

  • Для лиц с судимостью;
  • Иностранным гражданам, ранее депортированным из страны;
  • Для лиц, привлекаемых к ответственности за хранение, распространение или употребление наркотиков.
Во всех остальных случаях эмигрировать в Японию можно. Проще всего оформить документ, разрешающий въезд в страну:
  • Высококвалифицированным специалистам с законченным высшим образованием;
  • Студентам;
  • Участникам программ по обмену;
  • Супругу или супруге гражданина Японии.
Обязательным условием для эмиграции является знание японского и английского языков.

Банки

В Японии несколько крупных банков: «Мизухо», «Мицубиси», «Сумитомо», «Резона» и «Джапан-постал-банк». Только в некоторых из них есть возможность обслуживания через интернет, и появилась она недавно.

До этого приходилось идти в отделение и стоять в очереди. При этом банки открыты только с 9 до 15 часов в рабочие дни, а все операции нужно подтверждать личной печатью.

Личная подпись-печать моего мужа сделана в виде перстня
Личная подпись-печать моего мужа сделана в виде перстня

В последнее время популярность набирают современные интернет-банки, например «Севен-банк». У него нет отделений, а все операции проводятся через интернет и сеть банкоматов. При открытии счета плата за обслуживание не берется и даже не требуется вносить минимальный депозит, как это происходит в большинстве крупных банков. Но даже в нем интернет-банкинг не такой развитый, как в России.

Например, чтобы перевести деньги другому человеку, нужно заполнить полноценное платежное поручение. Нет переводов по номеру карты, нельзя прямо из приложения заплатить за ЖКХ, мобильный телефон или интернет.

Свободные деньги японцы не инвестируют, а просто несут в банк и делают вклад. Причем в японских банках очень низкие ставки — около 0,05% годовых. Поэтому вклады больше похожи на ячейки, где деньги просто хранятся, чтобы их никто не украл.

Звучит классно, но говорят, что это очень опасная ситуация, потому что люди не спешат тратить деньги, деньги не двигают экономику, бизнес не развивается — и в итоге вся страна постепенно беднеет.

Карта, которая позволяет мне снимать деньги в банкомате. Обычно японцам от банка больше ничего и не надо
Карта, которая позволяет мне снимать деньги в банкомате. Обычно японцам от банка больше ничего и не надо

Здесь практически не берут кредитов: считается, что надо так построить свою жизнь, чтобы ты всегда мог отложить на нужные покупки в будущем. Исключение составляют ипотека и кредитки, которыми японцы пользуются активно. Но задолженность по кредитной карте должна полностью закрываться в конце каждого месяца. Обычно она автоматически списывается с основного счета перед началом следующего расчетного периода.

Иммиграционная политика страны

Даже в современных условиях глобализации Япония — очень закрытая страна. Легальная иммиграция возможна всего в нескольких случаях:
  • После заключения брака с гражданином Японии;
  • Во время учёбы или прохождения стажировки;
  • При наличии официального места работы.

Получив временную японскую визу иностранный гражданин имеет право продлевать её на необходимый срок или получить постоянное место жительства.

Временная японская виза
Временная японская виза

Главный критерий для последнего пункта — непрерывное нахождение в стране весь период пребывания.

Непременными условиями являются:
  • Проживание на территории Японии в течение 3 лет;
  • Возраст старше 20 лет и полная дееспособность;
  • Наличие официальной работы или спонсора;
  • Отсутствие судимости.
Статус ПМЖ необходимо подтверждать каждые 10 лет. Пошлину оплачивают один раз. Для получения ПМЖ необходимо предоставить следующие документы:
  • Заявление;
  • Вид на жительство;
  • Результаты теста на знание японского языка;
  • Справку с места работы;
  • Квитанцию об оплате пошлины;
  • Справку об отсутствии судимости;
  • Выписку с банковского счёта.
Трудиться в Японии мечтают многие. Судя по отзывам, работу можно найти на различных интернет-сайтах. Например:
В 2019 году востребованы:
  • Инженеры;
  • Доктора;
  • Фармацевты;
  • IT- специалисты.

Для того чтобы получить хорошую должность необходимо иметь диплом об окончании университета, знать язык и обладать хотя бы минимальным опытом работы по специальности.

Неквалифицированные работники здесь не ощутят тёплого приёма. Без специализированного образования найти работу могут только два типа людей: стажеры и студенты вузов. Однако студенты не имеют права работать больше 4 часов в день. Всё остальное время они должны посвящать учёбе. Рабочие кадры с профильным образованием, наоборот, вызывают интерес.

Иммигрировать через трудоустройство можно при наличии действующего загранпаспорта и документа, подтверждающего право на въезд в Японию.

Вид на жительство через инвестиции в Японии получить невозможно. Вклад в японскую экономику и наличие собственного дела лишь способствуют получению вида на жительства. Крупные инвестиции могут помочь и получению статуса ПМЖ. Наиболее выгодно вкладывать деньги в покупку недвижимости и земельных участков.

Самые востребованные отрасли для бизнеса у иммигрантов:
  • Консалтинг;
  • Архитектура;
  • Строительный бизнес.

Иностранным бизнесменам придётся столкнуться с различного рода трудностями, такими как недоверие к чужакам и японский консерватизм. К тому же аренда помещений в крупных городах очень дорогая. Простой способ избежать этих сложностей — найти партнёра в Японии и открыть совместное дело.

Во всех японских вузах обучение платное. Стоимость за одни год составит 4–6 тыс. дол. Чтобы получить степень бакалавра студенты обучаются в течение 4 лет, магистра – 6 лет.

Для получения учебной визы понадобится:
  • Диплом о получении среднего образования;
  • Заявление;
  • Документ, подтверждающий знание японского языка;
  • Загранпаспорт;
  • Фотографии – 2 шт.

При отсутствии возможности оплатить обучение студент может подать заявку на участие в программе «Студент». Она разработана Правительством Японии, для того чтобы студенты из других стран изучили культуру страны и познакомились с японским языком. Кандидат должен быть не моложе 17 лет, окончить 11 классов и быть гражданином страны, состоящей в дипломатических отношениях с Японией.

Плюсы образования в Японии:
  • Шанс получить работу в одной из японских компаний после окончания вуза;
  • Возможность изучить культуру, язык и обычаи страны;
  • Всем студентам платят стипендию.
  • Высокие требования к студентам;
  • Лекции читаются либо на английском, либо на японском языке, русский язык не используется;
  • Высокие цены на жильё и продукты.

Приобретение недвижимости в Японии никоим образом не увеличит шансы иностранного гражданина на миграцию. Владение имуществом на территории государства может лишь поспособствовать принятию положительного решения в вопросе получения вида на жительство.

Самая дорогая недвижимость – в столице, городе Токио. Высокие цены и в других крупных городах — Осаке, Нагое, Киото.

В Японии строго запрещены фиктивные браки. Союз, заключённый с целью получению ПМЖ, у японцев приравнивается к обману. При обнаружении этого факта японское правительство лишает иностранного гражданина вида на жительство. В случае развода иностранцам даётся 1 месяц на то, чтобы покинуть Японию.

Даже при заключении реального брака с жителем Японии придётся проходить процедуру получения гражданства. После заключения брака к молодожёнам с проверкой приходят сотрудники миграционной службы. По истечении 3 лет, если союз не распался и не является фиктивным, иностранному гражданину выдаётся вид на жительство.

Пенсии

Японцы живут очень долго. Средняя продолжительность жизни у мужчин — 84 года, у женщин — 87. При этом Япония — мировой лидер по количеству долгожителей. Многие здесь доживают до 110 и даже 117 лет. Но вместе с этим неуклонно снижается число рождающихся детей, из-за чего нация уже много десятилетий стремительно стареет.

Еще 15 лет назад два сарари-мана с большими зарплатами содержали одного старика с пенсией 300 000 ¥ (189 000 Р), что равнялось хорошей зарплате. Сегодня на одного высокооплачиваемого работника приходится три пожилых человека, а средняя пенсия уже не превышает 170 000 ¥ (107 000 Р).

Возраст выхода на пенсию для мужчин — 65 лет, для женщин — 60. Тем, кто дожил до 100 лет, единоразово выплачивают 1 000 000 ¥ (600 000 Р). Но даже в Японии на одну пенсию старикам теперь прожить очень непросто.

Жизнь среди японцев

Японцы очень вежливые. Лишь прожив здесь несколько лет, начинаешь понимать, что для них вежливость — это вовсе не низкие поклоны и не почтительная обходительность. Прежде всего японцы стараются при любых контактах всеми силами избегать ситуаций, способных кого-либо унизить. Получить оскорбление или повести себя неподобающе — значит навсегда испортить себе репутацию, как здесь говорят — «потерять лицо». Для японцев это невыносимо — отсюда такое большое количество самоубийств.

Японцы неискренние. Общественная мораль говорит им, что перекладывать груз своих эмоциональных проблем на другого — безнравственно. Поэтому приходится не только скрывать свое душевное состояние, но порой даже выражать прямо противоположные чувства. Например, в разговоре с коллегами японец, мило улыбаясь, может признаться, что его жена тяжело больна.

Здесь это называют «лицо наружу» — и оно всегда должно быть приветливо-нейтральным. Мне кажется, именно поэтому столько токийцев в метро носят на лицах медицинские маски — так они хотя бы ненадолго могут расслабиться, скрыв свои истинные эмоции от миллионов людей вокруг.

Говорят, японцы как с другой планеты. Дорожные знаки у них и правда странные
Говорят, японцы как с другой планеты. Дорожные знаки у них и правда странные

Японцы все одинаковые. Друзья-иностранцы, давно живущие в Японии, шутят, что если ты хорошо знаешь хотя бы одного японца, то знаешь их всех. Раньше и мне так казалось, но потом я узнала про «ката». Этим словом здесь называют традицию выполнения какого-либо действия. Это как регламент для чиновников, который в деталях описывает, как и что нужно делать.

Как переехать жить в Японию из России в 2019 году

Сначала меня это шокировало, потом забавляло, но в конце концов я и сама втянулась, поняв, насколько это облегчает жизнь, экономит время и нервы. Не нужно каждый раз решать, как поступить, — просто веди себя как подобает и делай что положено.

Японию принято считать закрытой страной, в связи с чем немногие решаются попытать счастья в качестве иммигранта. Теоретически иностранцы могут стать обладателями паспорта гражданина Японии, но по факту въезд в страну с целью постоянного пребывания ограничен. Существует четыре законных способа переехать в Японию навсегда:

  1. Обучение в высшем учебном заведении;
  2. Легальное трудоустройство;
  3. Брак с гражданином страны;
  4. Получение политического убежища.
Предлагаем ознакомиться  Сроки обжалования судебных решений по гражданским делам

Во всех случаях соискатели должны обладать блестящей репутацией. Иммигрант в Японии до конца жизни останется «чужим», если не освоит государственного языка: все объявления, квитанции и даже меню составлены на японском языке и не дублируются даже на английском.

Специалисты, окончившие вузы Японии, ценятся во всем мире, но на получение высшего образования в этой стране может рассчитывать не каждый. Количество высших учебных заведений, принимающих иностранных абитуриентов, очень ограничено, а число бюджетных мест и льгот сводится к минимуму. Поступающий обязан знать японский язык хотя бы на базовом уровне, поскольку учебные группы состоят преимущественно из коренных жителей, а занятия проводятся исключительно на государственном языке. Лицо, окончившее только 9 классов, не может претендовать на обучение в университете.

Иммигранта, претендующего на поступление в вуз, но не знающего языка, направляют на обучение в языковую школу. По окончании обучения знание языка подтверждается экзаменом, после чего абитуриент имеет возможность предоставить пакет документов в высшее учебное заведение. Нередко обучение в университете или академии не заканчивается получением первого образования, и выпускники остаются с целью освоения второй профессии.

Япония является передовой страной по производству в технической сфере, поэтому количество вакансий в этом направлении позволяет найти свое место и иммигрантам. Особенно ценными считаются обладатели редких профессий. Без знания японского языка иммигрант не имеет возможности устроиться на высокооплачиваемую работу. Количество производств, ведущих деятельность только на английском языке, ничтожно мало.

Рассылка резюме по электронной почте и дистанционное отслеживание числа вакансий увеличивает шансы найти работу лицу, находящемуся за пределами Японии. Работодатель должен взять на себя ответственность об оформлении бумаг для переезда.

Япония – патриархальная страна, поскольку юридически мужчина обладает большим количеством прав. На главу семейства оформляется все недвижимое имущество. В случае расторжения брака с иностранкой дети в большинстве случаев остаются именно при нем. Наиболее успешными бизнесменами и предпринимателями становятся мужчины благодаря способности выдерживать 10-ти часовой рабочий день с учетом ежедневной траты 2-3 часов на дорогу от дома до офиса и обратно.

Нередко мужчины готовы работать больше ради стабильно высокой зарплаты и повышения в должности. В связи с этим иммигранты женского пола из России могут не рассчитывать на семейную идиллию, подарки и поездки на курорты: мужчина проводит время с женой в основном на кухне и в спальне, а все заработанное тратит на содержание детей, дома и ведение бизнеса.

Желание вступить в брак с гражданином Японии одобряется на правительственном уровне при отсутствии обстоятельств, препятствующих этому. Возможность получить японское гражданство появляется через 5 лет после жизни в законном браке. В случае развода иностранному гражданину дается месяц на выезд из страны.

Фиктивные браки – большая редкость в Японии. С момента подачи заявления федеральные службы безопасности изучают биографию обеих сторон и углубляются в историю знакомства и развития отношений. В случае отсутствия корыстных мотивов, причин для отказа в заключении брака нет.

Иммиграция в Японию может сопровождаться желанием приобрести статус беженца. Островное государство предоставляет условия для беженцев из любых стран мира. Россия наравне со странами Востока лидирует по количеству ходатайствующих о политическом убежище. Беженец может претендовать на некоторые социальные льготы, однако для получения данного правового статуса следует предоставить пакет документов, доказывающий преследования за политические или другие убеждения в стране проживания.

Национальная денежная единица Японии — иена. На момент публикации 1 иена стоила 60 копеек, хотя в банках курс обычно указывают за 100 ¥ (60 {amp}lt;span class=ruble

Далеко не всем соискателям правительство Японии положительно отвечает на прошение о предоставлении временного или постоянного убежища. Согласно статистике на 2013 год, статус беженцев был одобрен только у 6 человек, что составило 0,1% от общего числа соискателей.

Прошение об убежище должно быть предоставлено в первые 60 дней после въезда на территорию государства или в течение 60 дней с момента возникшей надобности получения убежища. Это делается в любом иммиграционном офисе с приложением определенного пакета документов.

После подачи заявления соискателю в индивидуальном порядке назначается собеседование, время ожидания которого может составить от нескольких месяцев до нескольких лет. Беженцы, признанные Министерством Юстиции, имеют шанс остаться в Японии навсегда.

Многие мечтают переехать в Японию навсегда и получить японское гражданство. И это неудивительно, ведь в этой стране довольно высокий уровень жизни. В первую очередь иммигрантов привлекают высокие зарплаты.

Помимо этого, положительными сторонами жизни в Японии являются:
  • Престижное образование;
  • Качественная медицинская помощь;
  • Возможность изучить японскую культуру;
  • Карьерный рост.
Однако несмотря на очевидные достоинства у жизни в Японии есть и ряд недостатков:
  • Высокие цены на продукты и аренду жилья;
  • Плохая экология;
  • Высокая стоимость обучения в вузах;
  • Настороженность со стороны коренного населения.

Узнать подробнее о жизни в Стране восходящего солнца можно из отзывов иммигрировавших жителей других стран.

Прежде чем уезжать из своей родной страны необходимо взвесить все плюсы и минусы. Профильным специалистам проще найти своё место в Японии, а вот людям без специализации рассчитывать на высокую зарплату не приходится. Средний заработок за месяц составит 1300 дол.

Жилье

Свадьбы в Японии обычно проходят по традиционным обрядам, которым уже много веков

Многие японки соглашаются выйти замуж, только если у супруга на счету есть хотя бы 5 000 000 ¥ (3 100 000 Р), чтобы сразу купить дом в ипотеку. Такие деньги средний японец может накопить к 35 годам, если ему удалось попасть в хорошую фирму.

Из-за высокой стоимости земли в центре Токио дома там узкие и высокие. Но даже так площади в них доступны лишь для коммерческого использования
Из-за высокой стоимости земли в центре Токио дома там узкие и высокие. Но даже так площади в них доступны лишь для коммерческого использования

Удобные для жизни пригородные дома находятся в часе езды от центра Токио. Ближе жилье токийцы стараются не покупать, потому что там дорого, мало места, вечный шум и суета. Большинство токийцев хотят жить на природе и чтобы у них обязательно был небольшой сад. А то, что каждый день им придется тратить несколько часов на дорогу до работы, их не смущает.

Аренда жилья в пригороде обычно обходится в 80 000—90 000 ¥ (50 000—57 000 Р) в месяц. Квартиры ищут через местных риелторов. Они не любят работать с иностранцами, а хозяева домов вообще могут отказать, как только узнают, что арендатором будет не японец.

Сложностей добавляет еще и то, что сразу придется отдать от 3 до 10 ежемесячных платежей за квартиру. Помимо стоимости самой аренды, это взносы за ключ, за то, чтобы квартиру не сдали кому-то другому, депозит за возможный ущерб — часть из них вам вернут после выезда, другая часть невозвратная.

В каждом японском доме хотя бы одна комната устлана плетенными из тростника ковриками — татами. В ней не должно быть мебели, а спать нужно на футоне, который днем убирается в шкаф. Но я так и не отучилась от нормальной кровати
В каждом японском доме хотя бы одна комната устлана плетенными из тростника ковриками — татами. В ней не должно быть мебели, а спать нужно на футоне, который днем убирается в шкаф. Но я так и не отучилась от нормальной кровати

Мы с мужем живем в 20 минутах езды на метро от района Роппонги — то есть прямо в самом Токио. Но наш дом находится в 2 км от станции, поэтому у нас тихо и спокойно. Есть вся необходимая инфраструктура: две школы, банк, почта, стоматология, супермаркет, семейный ресторан, рыбная лавка, детская площадка, футбольное поле и большой парк.

Цена за билет не фиксированная, а зависит от расстояния и количества станций, минимум — 140 ¥ (85 {amp}lt;span class=ruble

Главная статья расходов — электричество. Летом в Токио очень жарко и влажно, поэтому дома постоянно работает кондиционер. Сэкономить на электричестве 20—30% получается только в межсезонье — в апреле и мае, а также в сентябре, когда погода хорошая и кондиционер включать практически не приходится.

Зимой кондиционер тоже постоянно включен — только теперь на обогрев. В большинстве японских домов нет отопления, поэтому когда на улице ноль, в комнате 12 °C, а в коридоре или туалете изо рта вообще идет пар. Японцы давно смирились, что в их домах вечный мороз. Вместо того чтобы обогревать жилище, они греются сами — электрическими одеялами и столиками с подогревом.

По нашему району протекает река Аракава
По нашему району протекает река Аракава

Транспорт

Токио сложно назвать городом в привычном нам понимании. Скорее это бесчисленное множество маленьких райончиков, беспорядочно и тесно сгрудившихся вокруг станций метро.

Здесь у домов нет даже нормальных адресов: у них есть номера, но они идут не по порядку, а отражая последовательность застройки земельных участков. А еще нумеруются не сами дома, а их группы, образующие маленькие кварталы. Поэтому когда токийцы договариваются о встрече, то рисуют карту или скидывают маршрут в навигаторе.

Плотная сеть станций метро пронизывает весь город. От одной станции до другой пешком около 25 минут
Плотная сеть станций метро пронизывает весь город. От одной станции до другой пешком около 25 минут

В 2015 году население Большого Токио насчитывало 37,2 млн человек. Это больше, чем число жителей всей азиатской части России, которая занимает ¾ российской территории и где живет всего около 31 млн человек.

Чтобы столько народа могло ежедневно перемещаться из дома на работу и обратно, в городе создана разветвленная система общественного транспорта, основу которой составляют метро и электрички. Особенность токийской подземки в том, что она обслуживается несколькими частными компаниями. Из-за этого цены на разных линиях метро могут отличаться, а чтобы пересесть с одной ветки на другую, иногда приходится покупать отдельный билет.

Мне проезд обходится в 14 000 ¥ (9000 Р) ежемесячно, но я пользуюсь транспортной картой. Если каждый раз просто покупать билеты, за месяц может набежать около 30 000 ¥ (19 000 Р).

Здравоохранение

Транспортной картой можно платить не только в Токио, но и в других крупных городах Японии. И не только в транспорте, но и в уличных автоматах, круглосуточных магазинах и некоторых сетевых кафе

Японцы очень внимательно относятся к своему здоровью. У многих на работе ежедневно проходит производственная гимнастика. Даже уборщица, которая следит за чистотой в подъезде нашего дома, каждый день делает какие-то упражнения.

При этом считается, что человеческий организм — это творение природы, поэтому лишний раз в нем ковыряться не нужно. Я несколько раз обращалась к врачу, он внимательно меня осматривал, но не прописывал никаких серьезных лекарств, говоря лишь, что через неделю все само пройдет. Поначалу я даже удивлялась, как с таким подходом японцы столько живут.

Все лечение происходит по страховке, но пациент все равно платит 30% от цены за медуслуги. Сама страховка тоже платная, ежемесячно на нее нужно отчислять 5000—10 000 ¥ (3000—6000 Р). Еще столько же вносит ваш работодатель.

В стандартную страховку не входят аборты без медицинских показаний, полное обследование организма, вакцинация и пластическая хирургия. За ведение беременности и роды без осложнений тоже нужно платить самому, обычно это стоит 330 000—550 000 ¥ (198 000—330 000 Р). Но крупные компании предлагают постоянным работникам расширенную страховку. А дети до 15 лет и люди старше 65 получают весь спектр медицинских услуг бесплатно.

Моя медстраховка. Без нее услуги в больнице будут стоить безумно дорого, поэтому я всегда ношу ее с собой
Моя медстраховка. Без нее услуги в больнице будут стоить безумно дорого, поэтому я всегда ношу ее с собой

Развлечения

В Токио очень много разных видов досуга, расскажу про самые колоритные — но приличные.

Все японцы стараются хотя бы два раза в месяц ходить в сэнто — это похоже на баню, только люди греются не в парной, а сидя в резервуаре с очень горячей водой. Просто вход в сэнто стоит 800 ¥ (500 Р), но обычно это целый развлекательный комплекс с ресторанами, караоке, массажем и спа. Есть даже комфортные спальные залы, в которых японцы отдыхают после всего этого релакса.

Так выглядит сэнто в пригороде Токио
Так выглядит сэнто в пригороде Токио

Природа

Токио находится на тех же широтах, что и Лазурный берег. Но сильные ветра из Сибири приносят сюда много холодного воздуха и осадков. От этого в Японии все времена года очерчены очень четко и сменяют друг друга как по расписанию. Даже первая гроза и первый тайфун приходят обычно в строго определенный день.

Японская зима — самое сухое и солнечное время года. Зато потом наступает долгий влажный сезон с изнуряющей липкой жарой и духотой. С июля по октябрь — время сильных дождей и тайфунов. В 2018 году я насчитала 14 тайфунов: большинство из них слабые или задели город только краем, но бывали и такие, из-за которых отменяли авиарейсы и несколько дней нельзя было выйти из дома.

Еще в Японии часто случаются землетрясения. Мелкие толчки происходят практически каждый день, но их почти не заметно. Последнее сильное землетрясение с жертвами и разрушениями близ Токио было в 2011 году.

При этом считается, что Токио в этом плане — самый безопасный город в стране. Обычно крупные природные катаклизмы случаются либо южнее, либо севернее — где-то два раза за год.

Такие таблички говорят, насколько опасна зона, в которой вы находитесь, в случае цунами или землетрясения
Такие таблички говорят, насколько опасна зона, в которой вы находитесь, в случае цунами или землетрясения
Ну и куда бежать, если что
Ну и куда бежать, если что

Итоги

Токио — гигантский город, в котором очень легко почувствовать себя песчинкой. Моим русским друзьям кажется, что здесь мрачно и уныло, а главное — душно от такого скопления народа. Для меня город живой и яркий, у него особая атмосфера огромной коммунальной квартиры. При этом тут удобный транспорт, хороший сервис и чистота на улицах.

Стать полноценной частью японского общества очень сложно — мне не хватило на это и 10 лет. Теперь мне кажется, что это в принципе нереально. Даже с японским гражданством, знанием этикета и традиций мы для них так и останемся гайдзинами — то есть «чужаками», «иностранцами».

Но иногда это даже хорошо, потому что иностранцу здесь многое прощается просто за то, что ему не посчастливилось родиться японцем, а значит — какой с него спрос. Благодаря этому мы можем жить в Японии, пользоваться ее лучшими достижениями и хотя бы немного избегать всей тяжести ее традиционных общественных устоев.

Мы ищем людей, которые переехали из России в другую страну. Если вы эмигрант и хотите рассказать о переезде, поисках жилья, сложностях адаптации и ценах в вашем городе — поделитесь с нами опытом.

You May Also Like

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock detector